Woensdag 01 September 2021

'n Wals vir Debby -


Waar sy droom en speel:
met haar poppe; 'n beer; hansworse; 'n prins,
haar klein wêreldjie deel -

Leef die liefste kind,
onbewus van die vrae en vrese
wat grootmense oral vind.

In die son, draai sy op die maat van deuntjies-
wysies van suiwer goud
so fyn dat net sy dit kan hoor.

Eendag, veels te gou
is sy groot en verlaat sy haar poppe, haar prins
en haar lawwe ou beer.

Ag, dan fluister hul sag:
'ons sal hier vir jou wag'.
En ook ek sal haar mis
as sy gaan, dié dag.
(Afrikaanse vertaling deur Harald Thiede).

Waltz for Debby


In her own sweet world-
populated by dolls and clowns and a prince
and a big purple bear-

Lives my fav'rite girl,
unaware of the worried frowns that
we weary grown-ups all wear-

In the sun she dances to silent music-
songs that are spun of gold
somewhere in her own little head.

One day all too soon
she'll grow up and she'll leave her dolls and her prince
and her silly old bear.

When she goes they will cry-
as they whisper good-bye-
They will miss her, I fear,
but then, so will I.

                                                                                       
Oorspronklike lirieke: Gene Lees
Musiek: Bill Evans
(Eerste uitgawe: 1964)

Sondag 04 Maart 2012

Hawe vir die hart

Oor die aarde span miljoene paaie;
silwer brûe strek oor grys riviere,
skepe lê voor anker in verre vreemde baaie... 
steeds bly nog die soektog na 'n hawe vir die hart.

Deur die dieptes van die sewe seë
volg polarisbote hulle seine,
ruimtetuie baan na ver planete hulle weë...
onbekendes om ons dra in stilte hulle smart.

Maar ek en jy? Ons loop verby
en laat die vreemdeling agterbly.
Hy mis die sonskyn van 'n glimlag.
En as hy na jou kant toe kom,
het jy nog tyd en plek vir hom,
of bly jy soos 'n skulp gesluit?

                                                                                
Woorde en melodie deur Harald Thiede
Uitgewer SAMRO
Verskyn op Matthys Roets se CD "Brug na êrens" 
(Platinum 2000 -Beperkte uitgawe)

Huppelkind

Huppelkind, jy volg die son
jy jaag die wind, so of jy vlinders wil vang
in die hande
wat nooit sal seermaak nie.

Huppelkind, die maan rol oor die heuwel snags,
die sterre skyn net vir jou
en die bome sus jou aan die slaap.

Jy leer my weer verwondering
vir die reënboog in 'n waterval gevang;
hibiskusblomme dans 'n fantasieballet.

In jou oë die lentelig; 'n mens kan al jou drome daar vind.
In jou hart dra jy jou eie hemel saam.

Huppelkind, die son raak in die berge weg,
die sterre skyn net vir jou
en die bome sus jou aan die slaap.

                                                                                              
Woorde en melodie deur Harald Thiede
Uitgewer SAMRO
Gesing deur Esperanza Combrink
(SAUK transkripsie-opname LT-21646/7)